Katkılar

1922 - 2022: Küçük Asya Felaketinin üzerinden 100 yıl geçti

Küçük Asya Felaketinin 100. yıldönümü vesilesiyle Nea Ionia Küçük Asya Kültürünü Araştırma ve Tanıtma Merkezi (KE.MI.PO.) ve başkanı Loukas Christodoulou «1922-2022: Küçük Asya Felaketinden bu yana 100 yıl - Doğu’daki Hıristiyan nüfusun trajik bir şekilde yerlerinden edilmesi - Yunanistan’a giden kurtarma yolları» adlı kitabı yayınladı.
Bu özel yayın, ikinci ve üçüncü kuşak mülteci torunlarının tanıklıkları aracılığıyla Küçük Asya ve Trakya’nın unutulmaz 47 vatanını kaydetmek için kolektif bir çabanın sonucudur.
Kitap tanıtımında, yayına katkıda bulunanlara özel hatıra madalyaları takdim edildi.

Benim katkım İyonya’nın perisi Smyrna ile ilgiliydi!
Image

İzmir'de yayınlanan 5.12.1912 tarihli Kosmos dergisi, Yunanca-Türkçe baskı

2022 sonbaharında İzmirli dostum Uğur Parıldak bana İzmir'de yayımlanan Kosmos dergisinin 1912 Noel sayısını Yunanca aslı ve Türkçe çevirisiyle iki dilli olarak yeniden yayımlamayı önerdi. Bu, kendisinin ve İzmir'deki Hermes sahafının sahibi Ümit Nar'ın fikriydi.
Bu sayının içeriği, birkaç istisna dışında, güncelliğini yitirmiş gibi görünse de, sonunda ikna oldum. Ben metinleri İngilizceye çevirdim, Uğur da Türkçeye çevirdi, şiirler de daha uzman başka katılımcılar tarafından Türkçeleştirildi.
Böylece Kosmos'un 15 Aralık 1912 tarihli şenlikli sayısı tam 110 yıl sonra 200 numaralı nüsha olarak mutlulukla yeniden basılmış oldu.

Özgür Duygu Durgun'un Gazete Duvar'da yayınlanan makalesi

Days of Art in Greece dergisinde Oriental Carpet binası hakkında makale

Yine yüzüncü yıl olan 1922'nin sonbaharında, Days of Art in Greece dergisinin 15. sayısına kendi seçtiğim bir makaleyle katılmam istendi.
Halı devi Oriental Carpet Manufacturers, İzmir rıhtımındaki dört katlı muhteşem binası ve 1922'deki yangından hemen önce, tamamen yok olmadan önceki günlerde oynadığı rol hakkında yazmaya karar verdim.

Yunanca ve İngilizce makalem.
Image
Oriental Carpet binası

KarDes Çokkültürlü Hafıza Turları Rehberi - Hrant Dink Vakfı

KarDes, İstanbul, Ankara ve İzmir'in ve yakında Bergama'nın çokkültürlü mirasını keşfetmek isteyenler için kişisel bir tur rehberi olarak tasarlanmış Türkçe ve İngilizce bir mobil uygulamadır.
İzmir bölümü büyük ölçüde «İzmir Rıhtımı» ve «Smirna - Seyahat Rehberi 1922» adlı kitaplarım, etkileşimli İzmir haritası ve web sitemdeki çeşitli materyallerin yanı sıra Hrant Dink Vakfı Kültürel Miras Programı yöneticileriyle yapılan kişisel görüşmelere dayanıyor ve Punta (Alsancak), Rıhtım, Ermeni Mahallesi, Frenk Mahallesi, Kemeraltı çarşısı ve Karataş banliyösü turlarını içeriyor.
Android ve Apple cep telefonları için KarDes uygulamasını indirin